ИНСТРУКЦИИ ПО ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

7. Субъектом хозяйствования должна быть разработана общеобъектовая аннотация по пожарной безопасности. Данная аннотация утверждается управляющим субъекта хозяйствования. Требования к содержанию таковой аннотации определяются Министерством по чрезвычайным ситуациям.

8. Общеобъектовая аннотация по пожарной безопасности должна разрабатываться спецами на базе реальных требований и других неотклонимых для соблюдения требований технических нормативных правовых актов и ИНСТРУКЦИИ ПО ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ нормативных правовых актов, содержащих требования пожарной безопасности, исходя из специфичности пожарной угрозы построек, сооружений и помещений, внешних установок и территорий, применяемых в производственном (технологическом) процессе веществ и материалов, оборудования.

ГЛАВА 4

ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ НА ОБЪЕКТЕ

9. Строения, сооружения, помещения, внешние установки и оборудование должны эксплуатироваться в согласовании с реальными требованиями, проектной ИНСТРУКЦИИ ПО ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ документацией и эксплуатационной документацией на их.

10. Для каждого принадлежащего субъекту хозяйствования строения, сооружения, помещения и внешней установки субъектом хозяйствования должны быть определены категории по взрывопожарной угрозы в согласовании с аспектами, определяемыми Министерством по чрезвычайным ситуациям.

11. Курение на объектах допускается исключительно в специально отведенных местах, определенных инструкциями по пожарной безопасности ИНСТРУКЦИИ ПО ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, оборудованных в установленном порядке и обозначенных указателями "Место для курения".

12. Режим курения в залах объектов публичного питания должен осуществляться в согласовании с общеобъектовой аннотацией по пожарной безопасности.

13. Управляющим субъекта хозяйствования (должностным лицом) должно быть обеспечено ознакомление (под подпись) людей, прибывающих в гостиницы, мотели, общежития и другие ИНСТРУКЦИИ ПО ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ строения, адаптированные для временного пребывания людей, с правилами пожарной безопасности.

При наличии на объектах зарубежных людей речевые сообщения в системах оповещения о пожаре и управления эвакуацией людей, также памятки о мерах пожарной безопасности производятся на российском и британском языках.

14. Заезды (выезды), дороги, проезды и подъезды к зданиям, сооружениям, внешним установкам и водоисточникам ИНСТРУКЦИИ ПО ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ должны содержаться в состоянии, обеспечивающем свободный подъезд аварийно-спасательной техники.

15. При механизированном открывании въездных ворот, шлагбаумов либо других ограничивающих заезд устройств они обязаны иметь возможность ручного открывания.

16. В противопожарных разрывах меж зданиями, сооружениями не допускается складирование горючих материалов, строительство временных и установка мобильных построек, сооружений.

17. Контролируемое разведение костров ИНСТРУКЦИИ ПО ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, размещение особых приспособлений для пылающего угля (мангал, барбекю, гриль, камин и подобные приспособления) допускаются на территориях торговых объектов, объектов публичного питания, ярмарок, рынков и выставок, баз отдыха, курортных и парковых зон, мест отдыха и туризма при критериях:

размещения очагов горения на расстоянии, исключающем загорание ближайших строений и других горючих предметов ИНСТРУКЦИИ ПО ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ (материалов);

размещения поблизости очагов горения средств тушения;

обеспечения непрерывного контроля за процессом горения.

По окончании использования очагов горения или после прекращения неизменного контроля за процессом горения остатки пылающих (тлеющих) материалов должны быть потушены до полного прекращения тления.

18. Проведение культурных мероприятий и создание кинофильмов на открытых площадках ИНСТРУКЦИИ ПО ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ с применением открытого огня, пиротехнических изделий и фейерверков должны осуществляться в согласовании с утверждаемым управляющим субъекта хозяйствования планом организационно-технических мероприятий по обеспечению пожарной безопасности в предварительный период и период проведения обозначенных мероприятий.

19. В случае увеличения пожарной угрозы (установление устойчивой сухой, горячей и ветреной погоды, получение штормового предупреждения) местными Советами депутатов, исполнительными ИНСТРУКЦИИ ПО ПОЖАРНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ и распорядительными органами может временно приостанавливаться на соответственных территориях разведение костров, проведение пожароопасных работ.

ГЛАВА 5


institut-psihologo-pedagogicheskogo-obrazovaniya.html
institut-razvitiya-obrazovaniya.html
institut-socialnih-i-politicheskih-nauk.html